Projekt
TranslAid – Kurzsensibilisierung für angehende Laiendolmetscher
Seit Dezember 2017 ein Erfolg: Unser im Migrationskontext entstandenes Projekt „Sprachmittlung“ für angehende Laiendolmetscher. In Zusammenarbeit mit ArrivalAid, einer gemeinnützigen Organisation zur Unterstützung von Geflüchteten, bieten wir kommunikativ geeigneten Ehrenamtlichen ein maßgeschneidertes zweitägiges Training an, das zu einer Dolmetschkompetenz führt, mit deren Hilfe sie Geflüchtete in Kommunikationssituationen wie Anhörungsvorbereitungen, Rechtsberatungen im Bereich des Asyl- und Ausländerrechts, Arztbesuchen oder der Jobvermittlung unterstützen können. Die Initative läuft im Rahmen des Projekts TranslAid, das von den vier Münchner Organisationen MigraMed, Refugee Law Clinic Munich, Münchner Freiwillige – Wir helfen e.V. und ArrivalAid ins Leben gerufen wurde.
Ansprechpartnerin für die Projektkooperation am SDI München ist Frau Prof. Dr. Regina Freudenfeld. Bei dem Training wird mit Rollenspielen gearbeitet, bei denen es um das Erarbeiten, Simulieren und Reflektieren von relevanten sprachmittlerischen Handlungen geht. Mit von der Partie sind im Übrigen die ehrenamtlichen Anhörungsbegleiter von ArrivalAid und die mit der Organisation kooperierenden Studierenden von MigraMed und der Refugee Law Clinic Munich, so dass in wirklich authentischen Situationen geübt und auch das Zusammenspiel zwischen Klienten und Fachkräften trainiert und reflektiert werden kann.
Das Projekt schöpft aus den vorausgegangenen Workshops für studierfähige Geflüchtete, die im Rahmen der DAAD-Förderung Integra durchgeführt werden konnten. Ziel des Trainings ist die Erarbeitung einschlägiger Fallstudien, die in Zukunft als Leitfaden für die dringend notwendigen kommunikativen Kompetenzen von Laiendolmetschern dienen sollen.