Online-Kurs

Zertifikatskurs Post-Editing und Evaluierung von Übersetzungen

Der Zertifikatskurs Post-Editing und Evaluierung von Übersetzungen behandelt grundlegende Normen und Ansätze des Post-Editings, darunter die DIN ISO 18587, Full-Post-Editing und automatisches Post-Editing. Dabei lernen die Teilnehmenden, typische Fehler maschineller Übersetzungen zu verstehen und zu erkennen, wobei verschiedene Qualitätssicherungsverfahren, Evaluationsmetriken und Fehlerkategorien zum Einsatz kommen. Im Rahmen praktischer Übungen wird gezeigt, wie Evaluation und Post-Editing effizient in einem Translation-Memory-Tool durchgeführt werden. Die Teilnehmenden trainieren dabei den bewussten Umgang mit typischen Übersetzungsfehlern und Verbesserungsschritten. 

Ein weiterer Schwerpunkt liegt auf dem Einsatz großer Sprachmodelle (LLMs) zur Unterstützung des Post-Editings. Hierbei werden Prompts entwickelt und in Übungen erprobt, um gezielte und qualitativ hochwertige Post-Editing-Ergebnisse zu erzielen.

Termine 2026

  • 26. und 27. Februar 2026

  • jeweils von 9 bis 16 Uhr mit jeweils einer Stunde Mittagspause

  • Online-Kurs

SDI-Zertifikat
2 Tage
Online-Kurs
Mit Abschlussprüfung

Ihre Ansprechpartner

Prof. Dr.
Felix Mayer
Studiengangsleiter Post-Editing & Qualitätsmanagement (M.A.)Professor für Anwendungsorientierte Sprachwissenschaft, Terminologie und KI
Sprechzeiten:

nach Vereinbarung per E-Mail

Zum Profil